Prevod od "zato si ti" do Češki

Prevodi:

proto jsi

Kako koristiti "zato si ti" u rečenicama:

Zato si ti sekretarica za štampu.
Právě proto jsi tisková mluvčí, kotě.
Zato si ti pozeleneo iza ušiju.
Tak to ti leží v žaludku!
Zato si ti došao u New York i ja otišao iz Queensa.
Proto jsi přece tady. Proto jsme v New Yorku!
Zato si ti zamenik direktora, ali si samo sitna riba.
Jmenují tě zástupcem ředitele... Přesto však zůstaneš pěšákem.
Zato si ti tu, da me štitiš, da te je strah za mene, da si dobar otac.
Proto jsi tady, chránit mě, mít za mě strach být dobrý otec.
Zato si ti tehnièki na mom travnjaku.
Takže technicky řečeno právě stojíš na mým trávníku.
Zato si ti to što jesi, a ja nisam.
To proto, že ty jsi ty a já jsem já.
Zato si ti pozadi a ja napred.
Proto si ty vzadu a já vpředu.
Zato si ti politièar, a ne biznismen.
Vidíš? A právě proto seš politik, a ne obchodník.
Zato si ti znao da je Kensington bio sirotiste.
Proto jste věděl, že Kensington býval sirotčinec.
Naravno zato si ti konjanik vesnik a ja sam princ od Fara.
Samozřejmě, proto ty jsi zvěd, a já jsem princ Fars.
Pa, zato si ti moja jaèa strana.
No, právě proto seš má vyšší moc.
I zato si ti iskalio sav bes na Luisu.
A proto sis vybil vztek na Luisovi.
Zato si ti bio vojnik, a ja špijun.
Ty jsi byl voják a já agent.
Zato si ti ovde zajedno samnom u ovom trenutku.
A proto tu teď se mnou jsi!
Zato si ti policajac, a ja sam krenuo drugim putem.
Proto jsi ty polda, a proto jsem se já vydal jinou cestou.
Zato si ti sretan na ovaj dan
Proto jsi o tomhle dni šťastnej.
Zato si ti moj najdraži klijent.
Kvůli tomuhle jste můj nejoblíbenější zákazník.
A zato si ti bio toliko zauzet...
Už se nedivím, že jsi byl tak zaneprázdněný.
Vidiš Zato si ti moja cura.
Vidíš. Právě proto jsi můj človíček.
Zato si ti hteo da njemu uzmeš sve.
Tak jste mu chtěl sebrat všechno. Co myslíte?
Prevelik je da bi sišao ovde, i samo zato si ti još živ.
Dírou by neprolétl. Jedině proto ještě žiješ.
Zato si ti vezan u ovoj rupi, umesto u lepoj, èistoj sobi za ispitivanje.
Proto jste v poutech v téhle díře, místo pěkné čisté výslechové místnosti.
A zato si ti izmontirao onu smešnu fotografiju.
Ó, tak proto jste upravil tu směšnou fotku.
I zato si ti došao ovamo u dva ujutro?
A opatrnost tě sem přivedla ve dvě ráno?
I zato si ti takav kakav jesi, Raylane.
Proto jste takový, jaký jste, Raylane.
Eto, zato si ti šef, a ja samo službenik koji èuka po tastaturi.
Vidíš, to je důvod, proč ty jsi šéf a já poskok, co mlátí do klávesnice.
Znaèi, zato si ti tako muzikalan?
Takže pro to jsi tak muzikální?
Zato si ti sa Ðinom, a ja sa Tarom.
A to je to, proš jsi s Ginou a já s Tarou.
Zato si ti mnogo bolji saživotnik nego neprijatelj.
Právě proto jste lepší společnice, než byste byla nemesis.
Zato si ti jedini kome mogu verovati u vezi ovoga.
To proto jsi jediný, komu svěřím toto.
Zato si ti išao kod nje na kafu, zar ne, da ga možeš gledati.
Proto tam chodíte na kafe, ne? Abyste ho mohl sledovat.
Pogledao sam snimke Šekspirovih dela u kancelariji, da bih bio uverljiv profesor glume, ali nemam dovoljno vremena da nauèim sve scenarije u svom životu i zato si ti ovde.
Sledoval jsem video se Shakespearem před odchodem zgaráže, abych zvládl učitele herectví. Ale nemám dost času studovat všechny scénáře ve svém životě, proto jsi tady.
Zato si ti još uvek tu. A drugi nisu.
Právě proto tu pořád jsi a ostatní ne.
I, hajde da budemo iskreni, Zato si ti ovde a oni napolju.
A řekněme si to upřímně, to je taky důvod, proč ty jsi tady a ostatní venku.
1.751727104187s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?